A problem I've been encountering with some frequency is that mission dialogue trees, and even their descriptions and objectives, are sometimes poorly-written enough to detract from the game, and are occasionally muddled enough that the mission becomes confusing or unnecessarily difficult. 'A mistique engineering for a device' is a particular offender, with typos galore and dialogue that looks like it was written by a twelve-year-old WoW player, but many of the Progen-specific missions could also use a rewrite to clarify the dialogue and the objectives a bit more, patch up spelling mistakes, and shift the words around so they're in the proper order and context. Missions shouldn't be made harder because it's unclear what you should be doing or what you're going to need to do it.
I'm not calling Byakhee out specifically, even though I'm told he did most of the missions I just mentioned. Not everyone speaks perfect English, after all. However, I think that going over these missions and polishing up the text would help make the game look more professionally-done and solve a few recurring points of confusion.